¿Por qué se llama a Benjamin Netanyahu Bibi?

Benyamin Natanyahu lleva el nombre de su abuelo Benyamin Zalman Segal, pero dado que había varios nietos con el nombre de saba (abuelo) Benyamin, los niños se llamaban Bibi … y Benyamin Natanyahu era Bibi Hakatan (pequeño Bibi) porque un primo mayor se llamaba Bibi Hagadol (gran Bibi).

Bibi no está sola. La respuesta aparece en un artículo de diciembre de 2010 en el diario hebreo Israel HaYom sobre los orígenes de los apodos de una serie de figuras israelíes que usan sus apodos en la vida pública, sin importar cuán elevada sea su oficina.

Algunos (Associated Press, por ejemplo) dicen que el uso generalizado de apodos * refleja el relajado tenor informal, incluso familiar, del discurso público en Israel en su conjunto. El presidente con los pies en la tierra de Israel, Reuven (Ruvi) Rivlin, incluso tuvo su apodo de vecindario entre los amigos de su escuela que crecían en Jerusalén, agregado a su nombre oficial en el Registro de Población y en su pasaporte … Otros (ver el Reenvío ) discrepan con esto, señalando el uso de nombres informales en otros lugares, como ‘Ike’ Eisenhower, ‘Jimmy’ Carter y ‘Bill’ Clinton en la vida pública estadounidense … pero este argumento ignora que los apodos israelíes utilizados en público son – ejem – ‘rango libre’ – incluyendo términos extraños de cariño y nombres de mascotas que van más allá de Bill para William o Ruvi para Reuven. Es difícil imaginar una figura estadounidense que sobreviva en la política con un apodo como el ex ministro del gabinete Eliezer Zandberg, conocido por todos como Moody Zandberg … abreviatura de hamaody o cutie pie.

En Israel, tales apodos a menudo se ponen entre paréntesis al citar a este o aquel funcionario en los artículos de noticias para que la gente sepa de quién se está hablando: “Itzjak (‘Bougie’) Herzog fue elegido / derrotado …” Mientras que los anunciantes de noticias siguen estrictos protocolos que una personalidad se identifica por sus nombres de pila (una convención relativamente nueva), presentadores de noticias y presentadores de entrevistas y comentaristas hablan de “Raful” (ex jefe de gabinete Rafael Eitan y ministro de Defensa) o “Boogee” (hard ‘g’) (otro ex Jefe de Estado Mayor y Ministro de Defensa) Moshe Yaalon, y llama a alto funcionario que están entrevistando en televisión o radio por sus nombres / apodos ‘como si fueran amigos cercanos que se remontan’, una vez que la conversación se calienta …

Lo que plantea la pregunta. ¿De dónde viene el extraño nombre ‘Bougie’? Herzog, al igual que Bibi, también recibió su nombre de su ilustre abuelo (Rabino Itzjak Herzog, que fue el primer gran rabino Ashkenazi de Israel), pero como un niño pequeño, Yitzhak Herzog se llamaba Bougie (BOOjee prounouced con una suave ‘j’). Como si Bougie Herzog no tuviera suficiente problema para luchar contra su imagen púbica como un debilucho … resulta que su nombre es una combinación de dos palabras: el joujou francés (juguete, un término de cariño en francés) y el buba hebreo ( baby doll): un híbrido formado por su madre egipcia cuya lengua materna era el francés. Está ‘atascado’.

* Otra pieza de piquanteria sobre los insultos en Israel: los israelíes llaman a los líderes palestinos, ya que se los identifica tradicionalmente en la sociedad árabe (como el ‘padre de su primer hijo’), por lo que nadie llama al presidente palestino Mahmud Abbas ‘Mahmud Abbas’ – También es Abu Mazen en Israel.

Para obtener cositas más extrañas y únicas en Israel, vaya a mi sitio web con las noticias más alocadas y extravagantes sobre la “ocultación” de Israel en la prensa hebrea. Chelm-on-the-Med en línea en Chelm on the Med

TLDR; Es el apodo de la infancia de Benjamin Netanyahu

Como respuesta a continuación, esto fue dado por su familia [1], porque muchos primos de la familia extensa se llamaron Benjamin en honor al abuelo.

La pregunta interesante es por qué se usa ahora. Creo que son dos razones:

  1. Como escribió Shmuel Aharon Kam, somos un país extremadamente informal, y la gente se llama por sus apodos todo el tiempo. Sin embargo, creo que esta es una medida calculada por los políticos israelíes, para asegurarse de que (al menos algunos de ellos) tengan un apodo; probablemente piensan que los hace ver más con los pies en la tierra / cerca de la gente (y probablemente hace para muchos).
  2. En el caso especial de Netanyahu, sus oponentes lo usan como un término degradante, como una forma de evitar llamarlo un nombre “respetable”, o Primer Ministro, usan el apodo “Bibi” exclusivamente y usan variaciones para “insultos”. “Así que un periódico que apoya a Netanyahu recibe el sobrenombre de” bibitón “, que combina Bibi e Iton (periódico en hebreo) (el nombre real es” Israel hoy “)

Un caso interesante de un uso de palabras de doble propósito, donde cada lado piensa que está ganando con eso, y las personas que no están al tanto no entienden de qué se trata todo el alboroto.

Notas al pie

[1] בעזרת השם

Originalmente una tradición yiddish, pero finalmente encontraron la compra en la mayoría de las comunidades de habla hebrea, a los judíos a menudo les gusta acortar palabras y nombres más largos como un signo de familiaridad. Puedes ver el reverso de esto en inglés, donde el viejo amigo de Robert podría referirse a él informalmente como Bobby. Es el mismo tipo de cosas.

Benjamin Netanyahu obtuvo su primer nombre después de su abuelo, pero debido a que algunos de sus otros primos también se llamaban Benjamin, su familia lo llamó “Bibi” [1].

Notas al pie

[1] בעזרת השם

Israel puede ser un lugar extremadamente informal .

Es un lugar pequeño. Todos crecimos juntos. Tenemos largos recuerdos.

Muchos políticos y otras personas notables son conocidos por sus … apodos. Esto es especialmente cierto para las personas que tuvieron una carrera en el ejército. Casi todo el mundo tiene un nombre, incluso apodos. Tenía oficiales que todavía recuerdo con cariño 20 años después. No puedo recordar sus nombres, SI alguna vez los conociera. Pero sus apodos vienen a la mente fácilmente.

Entonces “Bibi” es un apodo del nombre propio de Netanyahu Benjamin.

Personalmente prefiero NO llamarlo así. Durante su primer mandato como Primer Ministro, los medios fueron extremadamente hostiles. Así que usaron “Bibi” como una humillación, en lugar de usar un nombre propio como lo harían con “sus” políticos.

Israel es informal. Encontrará personas a las que se hace referencia utilizando un apodo. Par de ejemplos famosos:

Moshe Ya’alon – aks Bogie

General Yoram Yair – aka Ya-Ya

Supongo que Bibi recibió su apodo cuando era niño o durante su servicio militar. Cuando sirvió, la gente no usa apellidos y si hay nombres duplicados, se usará un apodo.