El discurso original en inglés fue dirigido a la Asamblea Constituyente y la mayoría de los miembros que asistieron estaban bien educados y tenían un buen conocimiento del inglés.
Nehru también pronunció un discurso dirigido a las masas en hindi en la víspera de la independencia a las multitudes que se habían reunido en Nueva Delhi. Aquí hay un extracto: Tryst With Destiny Hindi
Los procedimientos en la casa requieren que se entreguen copias del discurso a los miembros y también disposiciones para aquellos que no lo entiendan, aunque se da por sentado que la mayoría podrá entender inglés o hindi. Para otros idiomas, una traducción es imprescindible. La disposición se detalla aquí: http://164.100.47.132/LssNew/abs…
- ¿Por qué debería o no un burócrata ser el primer ministro de cualquier estado indio?
- ¿Atacan los indios al profesional médico, médico o enfermera, cuando sus seres queridos han muerto en el hospital? ¿Los indios culpan al médico?
- ¿Qué profesionales necesitará India en los próximos 5 años?
- ¿Por qué la política paquistaní sigue dominada por el feudalismo pero la política india no?
- Política india: ¿cuánto crecimiento tendrá un estado si un Primer Ministro actúa como anil kapoor de la película Nayak? ¿Es posible?
No estoy seguro de qué sucedió exactamente en la casa en 1947, pero debería ser similar a lo que se hace ahora.
El otro canal de distribución fue Air India Radio. Cuando la India se independizó en 1947, la red AIR tenía solo seis estaciones (en Delhi, Bombay, Calcuta, Madras, Lucknow y Tiruchi); El número total de equipos de radio en ese momento era de aproximadamente 275,000. El discurso de 34 segundos ‘Tryst with Destiny’ se transmitió en inglés. No tengo ninguna confirmación si los canales regionales de AIR lo tradujeron localmente. Pero de cualquier manera, la mayoría de las personas con acceso a la radio en ese momento también entenderían algo de inglés ya que AIR tenía mucho contenido en inglés producido por los británicos desde el lanzamiento en 1930.
Los periódicos son los otros medios. Solo pude encontrar en línea el periódico del Día de la Independencia del Times of India – Times of India 15 de agosto de 1947 Periódico
Alrededor de 200 periódicos existían en 1950, y alrededor de 40 estaban en inglés. En 1947, podría haber habido menos, pero está claro que Bombay Samachar (Gujrati) y NaiDunia (Hindi) al menos transmitieron las noticias en idiomas regionales. Sería bueno ver el papel de periódico si alguien tiene acceso a ellos. Otros como The India Gazette , The Calcutta Gazette , The Madras Courier definitivamente también fueron noticia.
Si bien todos los puntos anteriores responden las preguntas de alcance, dado el nivel de alfabetización y el estado del país en ese momento, creo que se puede suponer que la mayoría de los indios no se motivaron directamente por la “Prueba con el Destino” de Nehru, sino por los que eran los que tenían el poder y el control sobre el resto.