¿Por qué algunos estadounidenses se sienten con derecho a tener militares estadounidenses estacionados en otros países?

Sinceramente, mi experiencia es que muy pocos estadounidenses tienen idea de lo que se está haciendo en su nombre, o dónde, en cualquier otro lugar del mundo. (El pequeño demonio en mi hombro me pidió que agregara que aún menos probablemente saben que ha habido personal militar extranjero, la Fuerza Aérea Alemana, permanentemente estacionado en los EE. UU. Durante bastante tiempo. Shush.) Más allá de eso, para aquellos que incluso toman un momento para pensar en la gente en el extranjero en primer lugar, no creo que sea tanto una sensación de “derecho” como (a) un sentimiento bastante pragmático de: “Bueno, si estamos haciendo cosas allí, tiene sentido tener una base cerca de allí “, o (b)” si esperan ayuda oportuna de nuestra parte de las amenazas a su nación, deben dejarnos tener un lugar para trabajar “.

¿Crees que los EE. UU. Envían tropas para una presencia permanente en lugares que pretendemos controlar, o donde solo tenemos intereses económicos? El Comando Sur de los EE. UU. Solía ​​tener su sede en la Zona del Canal de Panamá. En estos días, está en Miami. Además de los despliegues temporales ocasionales para operaciones humanitarias o antidrogas, apenas se puede ver un uniforme de los EE. UU. En ninguna parte de América Central o del Sur o el Caribe (excepto Guantánamo, por supuesto), y mucho menos instalaciones permanentes administradas por los EE. UU. Las bases en el extranjero son endiabladamente caras para el personal y el mantenimiento; Si no tenemos una buena razón para irnos y quedarnos en algún lugar, y el anfitrión es solo tibio con respecto a que estemos allí, los cerramos. (RIP, Estación Naval Keflavik, Islandia.)

Durante la Guerra Fría (versión 1.0), había una gran cantidad de tropas estadounidenses estacionadas en todo el mundo, y aquellos de nosotros en uniforme sabíamos dónde estaban la mayoría de ellos. Algunos eran lugares encantadores; algunos, no tanto. En algunos lugares la presencia de los Estados Unidos fue bienvenida; en otros, apenas tolerado. Los “acuerdos sobre el estado de las fuerzas” a menudo han sido motivo de controversia, especialmente cuando los miembros o empleados del ejército de los Estados Unidos hacen cosas viles a los ciudadanos de la nación anfitriona. Okinawa ha sido un punto de inflamación particular para el comportamiento estadounidense despreciable en los últimos años. Al mismo tiempo, dada la creciente tensión en la región, dudo que haya mucho interés serio en cerrar las bases allí por parte de los japoneses .

Para mí, ese último punto es clave. Si una base agota su bienvenida y una nación anfitriona solicita que se cierre, mi experiencia es que Estados Unidos hace exactamente eso. Los opositores a las bases estadounidenses generalmente se refieren a ellos como “fuerzas de ocupación”. Bull. Los ocupantes ni siquiera escuchan a los gobiernos donde establecen sus tiendas, y mucho menos trabajan con ellos y respetan sus posiciones y deseos. A veces, los propios gobiernos deciden participar en una postura nacionalista contra los malos viejos estadounidenses. Si es solo hablar, lo aguantamos por un tiempo; Si comienza a poner a los ciudadanos de la nación anfitriona en contra de nosotros, se le preguntará al gobierno, muy puntualmente, si quieren que nos vayamos. En ese momento, o deciden que sus propios intereses de seguridad podrían no funcionar tan bien sin nosotros y retrasan la retórica, o mantienen la presión y reducimos o eliminamos nuestra presencia.

Hay lugares en el mundo donde no estamos necesariamente felices de estar (y las personas asignadas allí realmente no están felices de estar allí), pero representan un compromiso con la estabilidad en la región. El mejor ejemplo de esto son las 20,000 a 30,000 fuerzas estadounidenses esparcidas alrededor de Corea del Sur. Sin rodeos, son un “cable de tropiezo”: si alguien decide rodar y matar a nuestra gente, nos arriesga a que vengamos detrás de ellos y los matemos de regreso.

Estoy viendo algunos indicios de que algunos de los miembros más nuevos de la OTAN (plazo de 2004) a lo largo del Mar Báltico están más que dispuestos a tener una presencia estadounidense en su territorio en estos días exactamente por la misma razón que Corea. (Son buenas personas y buenos aliados también). El ruido de sables en lados opuestos del mundo incluso está llevando a Islandia y a la República de Filipinas a considerar pedirnos que volvamos a abrir las bases cerradas durante muchos años. Estados Unidos en el extranjero basando los flujos y reflujos con el clima estratégico.

El lugar para mirar ahora, francamente, es Turquía. La base aérea en Incirlik (no “Base de la Fuerza Aérea Incirlik” como he visto con frecuencia de apretar los dientes) es extremadamente importante para casi todos los estados occidentales que intentan estabilizar la situación en Siria e Irak. Ubicación, ubicación, ubicación:

A mucha gente le gusta parlotear sobre lugares lejanos sin siquiera molestarse en mirar un mapa. Entonces, mira el mapa.

Para darle un criterio aproximado para comprender el tamaño de la región, la distancia entre Incirlik AB y Beirut es de solo 200 millas aéreas. La mayoría de las cosas malas que suceden en ese teatro están en las mitades del norte de Siria e Irak. Nadie está particularmente interesado en restablecer una estructura de base grande y permanente en Iraq para hacer frente a las misiones militares en curso; un buen número de personas de todos los rincones del mundo probablemente se pondrían irritables acerca de los aviones de media docena de naciones que volaban fuera de Israel (suponiendo que los propios israelíes aceptarían la idea, lo cual dudaría seriamente); y, los Estados del Golfo están tres o cuatro veces más lejos de donde está la acción que Incirlik.

Mi punto es que Incirlik es importante. Realmente importante Turquía ha sido miembro de la OTAN durante más de sesenta años; Hemos tenido una larga y exitosa relación de trabajo con ellos a lo largo del tiempo, y Estados Unidos ha invertido enormes recursos en las instalaciones de Incirlik. Al mismo tiempo, una segunda presencia estadounidense de larga data en Turquía, la antigua Base Aérea de Izmir, se redujo radicalmente a principios de la década pasada (a pedido de Turquía), pero sigue siendo crítica para la estructura general de la OTAN que apoya a la región. ( Ver Departamento de Defensa de los Estados Unidos).

Turquía es una nación soberana. Si no quieren que las fuerzas extranjeras trabajen fuera de su territorio, esa es su decisión. Es probable que reciban presión de muchos otros signatarios de la OTAN si quieren que nos vayamos, pero hemos reducido nuestro nivel de compromiso allí a lo más pequeño posible y aún somos militarmente efectivos. A Turquía también le interesa no sacar a todos de allí, ya que tienen problemas de larga data con el aumento y disminución de los nacionalistas y separatistas kurdos a lo largo de una buena parte de la frontera de Turquía con Siria e Irak.

La mayoría de la gente olvida que Operation Provide Comfort y Northern Watch fueron factores estabilizadores extremadamente importantes a raíz de DESERT SHIELD / STORM, especialmente con respecto al apoyo al pueblo kurdo (que estaba y está en gran parte en la misma área donde el Estado Islámico ha estado tratando de Prepara la tienda). Incirlik fue el centro de apoyo a las operaciones de socorro kurdas; los kurdos nunca se sintieron abandonados mientras la ayuda continuaba llegando a las regiones en las que históricamente han estado presentes, y han sido un aliado importante en la lucha en curso contra ISIS.

Si Incirlik se va, es probable que los kurdos vean su situación como desesperada de inmediato, si no de vida o muerte, y podrían comenzar a hacer cosas que el gobierno turco encontraría aún más difíciles de controlar que los esporádicos ataques del PKK que tuvieron que enfrentar. Con el paso de los años. Irónicamente, la presencia de Estados Unidos en el sur de Turquía podría ser la única influencia semi-estabilizadora en estos días. Si Turquía decide girar hacia el este (lo que probablemente sea preparatorio para un cambio completo del secularismo al gobierno de orientación islámica, Sr. Putin), y le pide a los EE. UU. Y la OTAN que se retiren de Incirlik e Izmir, iremos . No peleas guerras con tus amigos.


Estados Unidos depende de un ejército de voluntarios; A pesar de lo costoso que es seguir siendo militar, aunque la mayoría de las personas no consideraría servirse a sí mismas, todavía entienden que las facturas a pagar son necesarias. Eso incluye bases en el extranjero desde las que los dragadores deben trabajar para hacer lo que se espera y se supone que se hará cuando sea necesario. Si los anfitriones nos quieren allí y necesitamos estar allí, estaremos allí; si no, tratamos de negociar un nivel de acceso o uso que sea aceptable para el anfitrión y que al menos permita la posibilidad de cumplir con nuestro tratado u obligaciones regionales.

Entonces – “¿con derecho?” Nah. “Resignado” es más como eso. Estados Unidos atraviesa períodos de grave aislacionismo, cuando el sentimiento popular gira hacia nosotros tirando hacia atrás detrás de los océanos y metiendo la cabeza en la arena. El chillido de orientación aislacionista que se llamaba “el Dividendo de la Paz” cuando cayó el Muro de Berlín (y destruyó una buena parte de la carrera militar en ese momento) no sobrevivió a la crisis del Golfo Pérsico de 1990-1991. Estados Unidos está demasiado íntimamente afectado por lo que sucede en otras partes del mundo como para simplemente meterse los dedos colectivos en los oídos y cerrar los ojos, independientemente de lo que diga lo contrario.

En general, los EE. UU. NO QUIEREN tener bases militares en muchas áreas. Necesitamos bases regionales en todas partes del mundo en caso de que necesitemos organizar expediciones militares, ayudar en tiempos de crisis, brindar a los ciudadanos estadounidenses, refugiados y ciudadanos de la nación aliada atención médica rápida cuando están lejos de casa, capacitación, para proporcionar datos meteorológicos, repostar combustible. depósitos y funciones similares.

De hecho, tenemos menos de 20 bases militares completas (sin contar las bases afganas). Las fuentes de Wikipedia, Libertarian y Liberal cuentan CUALQUIER edificio que PODRÍA tener personal militar de los EE. UU. O personal de la CIA como una “base”. Esto incluye estaciones meteorológicas, estaciones de enlace, centros de entrenamiento, puestos de escucha, etc. Muy pocas de ellas son bases militares con tropas de combate de cualquier número estacionado allí.

Muy pocos de los lugares donde tenemos bases son lugares en los que no somos bienvenidos y cuando establecimos la base fuimos bienvenidos en ese momento. En Cuba, por ejemplo, un cambio de gobierno ha hecho que la bahía de Guantánamo sea una espina en el costado de Castro. Lo mantenemos principalmente para irritar a Cuba, aunque se ha convertido en una prisión segura para terroristas en los últimos años. En Alemania, la ingratitud que muestran los alemanes por nuestra protección a lo largo de los años es sorprendente y una de las razones clave por las que creo que deberíamos abandonar la OTAN o expulsar a Alemania, Italia y Grecia. Quizás Francia también. Alemania ha pasado de ser un aliado incondicional a ser abiertamente hostil en los últimos 15 años y la medida en que han pasado de amigo a enemigo es impactante. Alemania existe como una nación libre solo por las bases estadounidenses allí. Los soviéticos se habrían tragado toda Alemania en 1949 si no hubiera sido por las principales fuerzas estadounidenses allí. Tal como está, hubo casi una guerra por Berlín.

En Corea del Sur, un escenario muy similar. Corea del Sur estaría viviendo bajo el extraño régimen de Kim sin bases estadounidenses allí. Corea del Sur es increíblemente ignorante del peligro para su nación a pesar de que fácilmente podrían construir un ejército capaz de resistir a Corea del Norte en este punto, se niegan a hacerlo. Ni siquiera trasladarán su capital a un lugar más seguro. En cambio, Seúl se encuentra dentro del rango de artillería de las baterías norcoreanas. Todo el gobierno de Corea del Sur y gran parte de sus principales militares podrían ser asesinados fácilmente en la primera hora de una guerra y una Corea del Sur desorganizada tendría dificultades para defenderse sin la ayuda de Estados Unidos. Ninguna otra nación en la región pudo llegar a tiempo para detener la inundación de tropas norcoreanas. Estados Unidos tiene suficientes tropas estacionadas allí para frenar los avances de Corea del Norte y nuestros transportistas que usan bases regionales podrían estar a una distancia sorprendente en horas si aún no lo fueran como parte de las patrullas de rutina. Si Estados Unidos retirara las apuestas en este momento, Corea del Sur tendría la suerte de durar un año como nación.

Taiwán existe también como nación debido a las bases estadounidenses. Sería una guerra instantánea entre Estados Unidos y China si Taiwán fuera atacado. Japón también depende de las bases estadounidenses para la seguridad contra China. China está ansiosa por la guerra contra Japón, pero la presencia de Estados Unidos en el área hace que sea demasiado costoso para los chinos. Si no tuviéramos bases en la región, sería imposible para nosotros organizar, suministrar y apoyar misiones para proteger a nuestros aliados, incluida Australia, a quien China intimidaría sin piedad si no fuera por la presencia militar de Estados Unidos en el área. La eliminación de las bases estadounidenses de Filipinas ya ha envalentonado a China a actos agresivos contra Filipinas, incluida la toma de una isla en manos de Filipinas. No hay riesgo de atacar a Filipinas, ya que no hay presencia de Estados Unidos allí y todo lo que hacemos es protestar con fuerza si atacan a nuestro antiguo pero no aliado actual.

Deberíamos ser más flexibles. Está claro que Alemania, Italia, Francia y Turquía no son nuestros amigos. Tampoco Grecia. Deberíamos reubicar nuestras bases en esos países a naciones más amigas y necesitamos mover nuestras tropas al este de todos modos para amortiguar la agresión rusa contra los antiguos estados satélites.

Si no luchamos contra ellos allí, lucharemos contra ellos en Europa occidental y se produciría la Tercera Guerra Mundial. La razón principal por la que la Segunda Guerra Mundial aún no ha sucedido es nuestra base en lugares estratégicos. Muchas democracias en el mundo, incluidas muchas de nuestras críticas más vocales, son naciones libres solo por las bases estadounidenses. La preparación militar de Europa occidental desde la Segunda Guerra Mundial es una broma. Toda Europa occidental no podría resistir un ataque ruso y mucho menos una alianza musulmana rusa / sunita combinada que probablemente también incluiría a muchas naciones africanas. Taiwán y Japón tienen una fuerte preparación militar, pero su tamaño los limita en comparación con China. Especialmente Taiwán. Necesitan un poco de ayuda contra China. India debería rogarle a Estados Unidos que coloque bases allí para protegerse contra la agresión china, pero muchos indios realmente piensan que su ejército es un rival para el de China. Eso es de risa. India colapsaría como un globo atrapado con un alfiler contra un ataque chino completo. Pakistán y su lamentable ejército ha demostrado ser formidable para la India. China tiene uno, si no el ejército más fuerte del mundo. India apenas llega a los 15 primeros. No hay razón para que India no pueda construir un ejército lo suficientemente grande como para disuadir a China, pero parecen completamente incapaces de la voluntad para hacerlo. Lo que incluiría perseguir la corrupción, la industrialización, un gasto per cápita mucho más alto en las fuerzas armadas y la preparación de las personas mismas, como el servicio militar obligatorio para los hombres jóvenes y altas concentraciones de armas civiles y entrenamiento.

Si la India fuera atacada y Estados Unidos no tuviera bases en la región, la guerra habría terminado antes de que pudiéramos construir bases y mover tropas allí. El mundo puede ser más pequeño debido a Internet, los satélites y los viajes en avión, pero sigue siendo un lugar realmente grande en términos de logística. Apoyar a las personas en todo el mundo sin bases de suministros locales, instalaciones médicas e información sería casi imposible. En el mejor de los casos, costaría un número considerable de vidas que no necesitarían morir.

La idea de que China y Rusia son pacíficas es absurda. Incluso antes de que Rusia atacara a Georgia, Crimea y Ucrania mostraron signos claros de ser agresivo y en modo de expansión. China ha reclamado las islas japonesas, los campos petroleros en aguas reclamadas por otras naciones, abiertamente le dijo a Taiwán que se prepare para ser invadido, invadió el Tíbet, amenazó a Nepal e India. Uno tendría que tener la cabeza enterrada hasta la cintura para pensar que China no comenzaría la Tercera Guerra Mundial si Estados Unidos se retirara de Asia. ¿Quién más los va a detener?

Rusia no se preocupa por Asia fuera de las posesiones rusas allí. Europa occidental es demasiado débil para representar una amenaza para China. Australia y otros miembros asiáticos de SEATO son demasiado débiles para representar una amenaza para China. Japón es la única nación con un ejército capaz de representar una amenaza para China y está ampliamente superado en número y solo representa una amenaza como un ejército defensivo. No podría brindar asistencia seria a Taiwán o India si fueran atacados por China. Si eliminas a los EE. UU., El conjunto de militares combinados de SEATO es quizás un tercio del tamaño del ejército permanente de China. Una China preparada para la guerra se cuadruplicaría en tamaño en unos pocos meses. Si todo SEATO fuera de los EE. UU. Reclutara a todos los hombres capaces, convirtiera toda su industria en guerra y permaneciera firmemente unido, aún perderían. Sin embargo, esto es un sueño imposible. No se mantendrían unidos sin la influencia y el empuje de los Estados Unidos. Se mantendrían a un lado como lo hicieron cuando Japón se expandió permitiendo que cada pequeña nación luche solo contra un gigante.

Entonces, la pregunta es si Estados Unidos tiene un interés personal en prevenir el genocidio que sucedería, ¿30 a 100 millones de muertos si levantamos apuestas y nos convertimos en una nación aislacionista como Rand y Ron Paul también nos quieren? ¿Deseamos continuar protegiendo a los aliados débiles y esperamos poder resistir los imperios rusos y chinos que nos enfrentaríamos? ¿Realmente queremos darle la espalda al mundo, incluso si gran parte de él ignora nuestro sacrificio y es ingrato?

Bien, parece que hay un colapso bastante serio en el conocimiento aquí. Nos sentimos “con derecho” porque estamos A) alquilando la tierra con el propósito expreso y con el permiso expreso del propietario (el estado del que estamos alquilando) para acuartelar a las tropas y equipos estadounidenses allí, B) estamos pagando muy buen dinero para servicios y “alquiler” o C) destrozamos la articulación (o al menos fuimos el último hombre en pie cuando se asentó el polvo), por lo que no nos iremos hasta que esté limpio.

No es necesario aggro, porque si se tratara de un problema legítimo, alguien importante ya lo habría planteado. Todo está por encima del tablero.

Por lo general, hay un quid pro quo. El país anfitrión nos permite una base y tolera nuestras tropas, y brindamos seguridad. Okinawa es un caso interesante. Usamos muchos bienes inmuebles y nuestras tropas a veces se portan mal. Sin embargo, Japón necesita la presencia de los Estados Unidos para garantizar la seguridad de Japón continental. Okinawa es algo así como Puerto Rico. Es una antigua colonia que no tiene el mismo estatus que el continente. Por lo tanto, los okinawenses tienen razones comprensibles para estar resentidos.

Volviendo a la pregunta: no nos sentimos “con derecho”. Los acuerdos sobre el estado de las fuerzas deben negociarse. Después de la Segunda Guerra Mundial, es posible que nos hayamos sentido “con derecho”, pero dudo que eso sea cierto.

Dudo que titulado sea la palabra correcta. De hecho, bastantes estadounidenses estarían más que felices de simplemente cerrar esas bases.

La respuesta breve, bastante descarada, es “porque los Aliados ganaron la guerra y estamos felices de tenernos y los países derrotados no pueden establecer reglas”.

La respuesta larga se basa en la economía, los tratados y la protección mutua.

El Reino Unido y los EE. UU. Comparten (todavía) una relación bastante singular como antigua patria y colonia. La relación aliada se debe a muchas cosas y, especialmente a raíz de la Segunda Guerra Mundial, el Reino Unido encontró que la presencia de bases estadounidenses es extremadamente útil para las economías locales y la protección mutua. Luego, durante casi medio siglo, nos encontramos con un enemigo mutuo que estaba mucho más cerca del Reino Unido que Estados Unidos (al menos en una dirección).

La OTAN constituye otra razón para la presencia militar estadounidense en el extranjero, lo cual notarás es por qué no hay bases estadounidenses en Francia. Puedo estar en desacuerdo con el pensamiento de De Gaulle en retrospectiva sin dejar de entender y respetar por qué tomó la decisión.

Las bases alemanas están allí debido a que los alemanes han perdido la guerra Y la posterior amenaza soviética.

Finalmente, en el caso de Japón, nos pidieron específicamente que lo hiciéramos. Por muchas razones, algunas de las cuales son muy japonesas y, por lo tanto, difíciles de articular para una mente occidental. Algunos de los cuales tenían perfecto sentido y fluían naturalmente de los términos de la rendición del Japón imperial.

Principalmente porque esos ‘otros países’ gritan asesinatos sangrientos cada vez que sucede algo que exige saber por qué ‘los estadounidenses’ no harán algo al respecto.

Sea testigo de la resolución que Europa puso en la debacle bosnia … “¿POR QUÉ LOS AMERICANOS NO ARREGLARÁN ESTE HORRIBLE PROBLEMA EN NUESTRO PATIO?”

Si van a quejarse de que Estados Unidos arregle las cosas, entonces tener las bases al alcance de la mano solo tiene sentido.

Si algún estadounidense se siente con derecho, no tiene control sobre la realidad.

La presencia militar de los EE. UU. En muchos lugares se ajusta a las obligaciones del tratado, que, si se cumplen, requieren una presencia real en el suelo de un aliado. De lo contrario, nuestra presencia es con permiso de la nación anfitriona, que obtiene un beneficio muy real de la presencia de los Estados Unidos; defensa cercana, por supuesto, pero también grandes nóminas para la gente local que trabaja en la base.

Estados Unidos, cuando se le pidió que abandonara sus instalaciones en otros países, lo ha hecho. A fines de diciembre de 1991, el presidente de Filipinas, Corazón Aquino, ordenó a los Estados Unidos que evacuaran la base de Subic Bay a más tardar a fines de 1992.

Y la Marina de los Estados Unidos hizo exactamente eso. Equipo, suministros, barcos: todo fue evacuado a otras bases, y la bandera de los Estados Unidos fue retirada.

Pero 20 años después, Estados Unidos regresó, por invitación del gobierno filipino. Estamos allí porque nos quieren allí.

Cuál es el caso en casi cualquier otro lugar. Si tenemos derecho, es porque el derecho nos lo otorga el país anfitrión. Eso, o de lo contrario una obligación en virtud del tratado.

Espero que ayude.

No nos sentimos con derecho. Estas bases existen solo con el permiso de la nación anfitriona. Esto a menudo implica un costo para los EE. UU., Ya sea en forma de dinero u obligaciones. Los Estados Unidos no tienen “derecho” a estas bases, existen por valor estratégico y / o político. Existen porque otras naciones les permiten existir.

Cuando Filipinas le dijo al ejército de los EE. UU. Que ya no podía operar bases en su país, los EE. UU. No dijeron “no nos importa lo que piensen, estos son nuestros y los guardamos”, empacó y se fue. Ahora Filipinas quiere que vuelvan los militares. Resulta que no fue un mal negocio para ellos después de todo.

A veces, a la gente alrededor de una base puede no gustarle que la base esté allí a pesar de la tolerancia general del país. Okinawa (que pertenece a Japón) es un ejemplo de esto. Aún así, Japón lo permite, por lo que no es que EE. UU. Esté forzando su presencia allí, incluso si muchos okinawenses se resienten (aunque muchos de ellos se benefician de la presencia de EE. UU.).

Dudo seriamente que alguien en los Estados Unidos (dentro y fuera del gobierno) tenga un sentido de derecho con respecto a las bases militares en otros países. De hecho, diría que una gran mayoría de los estadounidenses no saben, y mucho menos entienden, las formas en que se despliegan nuestras fuerzas armadas, ya sea en la patria de los EE. UU. O, como pregunta el OP, en el extranjero.

El tono de la pregunta, francamente, parece ser tanto antiamericano como sin comprensión de las intenciones estadounidenses y el uso de nuestro ejército. Parece implicar que las bases estadounidenses en países extranjeros como Alemania, Afganistán, el Reino Unido, Turquía y Japón están allí para ocupar esos países sin su consentimiento entusiasta.

Si tenemos bases en, digamos, España (viene a la mente la Base Naval de Rota), no es porque queramos controlar España o interferir en sus asuntos internos o externos. España es un aliado de la OTAN, y las bases en su territorio (creo que también usamos una base de la fuerza aérea española cerca de Morón de la Frontera) se arriendan del país, no se exigen ni se ocupan sin el consentimiento del gobierno anfitrión.

No lo describiría como titulado.

Déjame preguntarte esto cuando necesites ayuda de la policía, ¿quieres a la policía, quieres que vengan de un océano o quieres una estación de policía en tu vecindario?

El punto de tener bases en el extranjero es afaik 2 veces, puede haber otros

  1. Despliegue rápido: no mueves tropas, especialmente en un ejército moderno, no viajan ligeras
  2. Como elemento disuasorio, basado en su nombre, supondré que vive en Escandinavia: ¿cuál cree que es la probabilidad de que más de esa región no hable ruso después de la Segunda Guerra Mundial sin bases estadounidenses en Europa?

¿Por qué algunos estadounidenses se sienten con derecho a tener militares estadounidenses estacionados en otros países?

Contrariamente a lo que piensan algunos, todos los estadounidenses no están de acuerdo en nada. Eche un vistazo a nuestras recientes campañas presidenciales. Sin embargo, la mayoría de los estadounidenses está de acuerdo en que este es un mundo peligroso y de alguna manera se las arreglan para elegir representantes para cargos gubernamentales que establezcan una política exterior que nos mantenga relativamente seguros. Aparcar tropas en lugares estratégicos en todo el mundo aparentemente ha evitado que los conflictos regionales se conviertan en grandes guerras. No es una tarea fácil.

¿Por qué “algunos suecos” se sienten superiores a otros? ¿Por qué los alemanes son tan buenos fabricantes de automóviles?

Estados Unidos es una República Democrática de aproximadamente 325,000,000 de personas. Eso es aproximadamente 33 veces la población de Suecia, o aproximadamente 57 veces la población de Dinamarca; entonces … hay muchas opiniones. Si hay una posibilidad en un millón de que alguien tenga una opinión extraña en el mundo, es probable que tenga lugar 325 veces en los EE. UU., Y solo cinco en Dinamarca.

Además, está muy claro que los europeos pueden gestionar su seguridad o la seguridad mundial sin la ayuda estadounidense. Entonces … tal vez por eso.

Además de todas las excelentes respuestas que ya están aquí, permítanme agregar una que escribí para una pregunta diferente: la respuesta de Selwyn Clyde M. Alojipan a ¿Pueden los estadounidenses que no quieren militares extranjeros en su país entender a otros nacionales que no quieren militares estadounidenses en su ¿países?

Para resumir, para los EE. UU., Es más seguro librar una guerra tan cerca de la tierra natal del enemigo y no cerca del territorio continental de los EE. UU. También ayuda a una nación aliada a evitar que vecinos peligrosos lo ataquen si permite que las fuerzas estadounidenses se basen en su territorio. El enemigo tiene menos incentivos para atacar a los EE. UU. Cuando sabe que cualquier guerra que comience probablemente se extenderá a su propio territorio y le hará mucho daño.

En el clima actual con Trump cada vez más cerca de la Presidencia y tantas personas aparentemente sintiendo que es perfecto para el trabajo, cualquier respuesta que pueda dar podría ser irrelevante después de noviembre. Aparentemente, él es de la opinión fija de que los arreglos financieros sobre los cuales se financia la OTAN deberían ser revocados. Presumiblemente, eso significa que tiene la intención de dejar de pagar por las fuerzas estadounidenses y sus bases en el extranjero.