¿Cómo puede el gobierno coreano reclamar la soberanía territorial de la isla de Takeshima (Dok-do en coreano)?

Supongo que eres otro guerrero típico japonés de teclado de derecha. Quién hace las mismas preguntas una y otra vez año tras año mes tras mes día tras día detrás de la pantalla de su computadora.

Me refiero a su compañero académico Yamato-jin Hosaka Yuji sobre este tema.

Japón debería poner fin a su distorsión y ocultamiento de los problemas de Dokdo
y emerger como una nación honesta.

Yuji Hosaka, Ph.D. Ciencias Políticas
Profesor en la Universidad de Sejong, Seúl, Corea

TEXTO PRINCIPAL

Soy un coreano japonés que se nacionalizó como coreano en 2003 después de 15 años de residencia en el país. Mi investigación sobre Dokdo comenzó en 1998 y ha continuado hasta nuestros días durante 14 años.

He investigado a Dokdo desde un punto de vista objetivo, ya que no soy un nacionalista sino un investigador en busca de la verdad. He analizado principalmente los argumentos de Japón, Corea, como a través de los escritos de académicos clave y las principales posiciones de ambos gobiernos, yendo a las fuentes principales cuando sea necesario. La conclusión a la que he llegado después de 4 años de investigación es que hay mucha distorsión y ocultamiento en los argumentos de los académicos japoneses que afirman la soberanía de Japón sobre Dokdo.

Para mí estaba claro que no solo los eruditos japoneses sino también el gobierno japonés intentaron ocultar o distorsionar severamente los documentos oficiales en los que Dajokan, la potencia más alta de Japón en 1870 y 1877, concluyó que las islas Ulleungdo y Dokdo son parte de Corea , más allá de los límites del territorio japonés.

Desde la publicación de mi primer artículo académico sobre Dokdo en 2002, he señalado los intentos realizados por los japoneses para ocultar o distorsionar la Orden Dajokan de 1877. El mapa de Isotakeshima que acompaña a la Orden Dajokan descubierto por un pastor japonés en 2005 dejó en claro que hecho de que las dos islas excluidas por los Dajokan eran Ulleungdo y Dokdo.

A las preguntas sobre la Orden Dajokan planteadas por un congresista japonés en la Dieta Nacional de Japón en 2006 y 2009, el gobierno japonés evadió con la respuesta “Está bajo investigación”. Desde el lado coreano, Yonhap News envió consultas sobre la Orden Dajokan en 2006 al gobierno japonés y al Partido Liberal Democrático de Japón. Desde entonces, continuaron con la respuesta “Está bajo investigación”. Probablemente responderán que está bajo investigación para siempre.

Como la decisión legal principal de Japón es que todas las órdenes de Dajokan continúan siendo legalmente efectivas a menos que haya otra orden que niegue la orden relevante, es probable que [la Orden de Dajokan de 1877] se considere válida y efectiva si alguna vez se presenta en el tribunal . Esa es probablemente la razón por la cual el gobierno japonés desea ocultar la Orden y distorsionarla.

En 2008, el sindicato de docentes de estudios sociales de Hokkaido emitió una declaración en la que reconocía que “Dokdo es territorio coreano según lo declarado por los coreanos”, seguido de la declaración del sindicato de docentes de estudios sociales de Tokio en septiembre de 2009 que señala que “No hay prueba de que Dokdo es territorio japonés “. Los profesores de estudios sociales en Japón parecen haber ido tan lejos como para llevar a cabo su propia investigación sobre el punto de vista de Corea, habiendo empleado libros de texto de estudios sociales japoneses que dicen que” Dokdo es territorio japonés “. Como resultado, Han comenzado a pensar en Dokdo como territorio coreano. Se refieren a la Orden Dajokan de 1877 como la primera evidencia que prueba que Dokdo es territorio coreano.

El 24 de agosto, el Primer Ministro Noda explicó a la Dieta Nacional Japonesa en tres puntos clave por qué Dokdo es territorio japonés. El evento fue transmitido en vivo en todo el mundo.

Los japoneses tenían la intención de maximizar los efectos de propaganda a través de la transmisión en vivo del evento de la Dieta, pero fue una transmisión en vivo, exponiendo los límites de su lógica. La Orden Dajokan mencionada anteriormente niega por completo la primera de las 3 razones expuestas por el Primer Ministro Noda sobre por qué Dokdo es territorio japonés: que los japoneses habían establecido la soberanía sobre Dokdo a mediados del siglo XVII.

Existe mucha evidencia para refutar la primera razón del primer ministro Noda. Como titular, el shogunato Edo dirigido por Samurai hizo una pregunta en enero de 1696 al gobernador de Tottori-han (actual Prefectura de Tottori) que frecuentaba Ulleungdo y Dokdo, preguntando si “hay otras islas además de Ulleungdo relacionadas con Tottori”. -han. ”En otras palabras, el shogunato Edo ni siquiera era consciente de la existencia de Dokdo. ¿Podrían los japoneses haber establecido derechos soberanos sobre Dokdo a mediados del siglo XVII cuando no sabían de su existencia? Y a la pregunta de Edo shogunato, Tottori-han respondió que “Songdo (el nombre japonés para Dokdo en ese momento) existe, pero esto tampoco está dentro de nuestro territorio. Ninguna otra región de Japón posee esta isla ”. Estos documentos oficiales se encuentran actualmente en el Museo de la Prefectura de Tottori. La Orden Dajokan de 1877 es el documento oficial transmitido como resultado de una revisión exhaustiva de estos registros. En conclusión, la declaración hecha por el primer ministro Noda de que Japón a mediados del siglo XVII estableció la soberanía sobre Dokdo es una ignorancia de la historia y la verdad es que “Japón a fines del siglo XVII confirmó la soberanía de Joseon sobre Dokdo”. En otras palabras, el problema de Dokdo se resolvió por completo a fines del siglo XVII, pero Japón volvió a plantear problemas con la isla.

Repasemos ahora la segunda razón por la cual el primer ministro Noda declara que Dokdo es territorio japonés. El primer ministro argumentó que Japón en 1905 incorporó a Dokdo en la isla Oki de la prefectura de Shimane. Al afirmar que Dokdo en ese momento era terra nullius, Japón plantea una afirmación irrazonable de que ha incorporado a Dokdo dentro de su Prefectura de Shimane basado en la ocupación.

Sin embargo, el Ministerio del Interior de Japón en ese momento desaconsejó la incorporación de Dokdo a la prefectura de Shimane con el argumento de que “no debemos despertar la sospecha entre las superpotencias de que Japón alberga la ambición de engullir Corea al apoderarse de las rocas estériles [ Dokdo] donde no crece una brizna de hierba y que se consideran pertenecientes a Corea “.

El Ministerio de Relaciones Exteriores de Japón, por otro lado, enfatizó que “ya es hora de que Dokdo se incorpore al territorio japonés” logró convencer a otros organismos gubernamentales en la reunión de ministros del 28 de enero de 1905 para decidir sobre la incorporación de Dokdo al territorio japonés. Aquí debemos tomar nota del hecho de que Japón incorporó a Dokdo en la prefectura de Shimane subrepticiamente. El anuncio de esta incorporación se publicó no en el boletín oficial japonés, sino en el Aviso Público de la Prefectura de Shimane y un periódico local produjo un pequeño artículo sobre esto, pero muy pocos japoneses pudieron notarlo. El gobierno japonés aceptó el consejo del Ministerio del Interior japonés, manteniendo así la invasión de Dokdo fuera de la atención de Corea y de las superpotencias circundantes.

Japón a partir de entonces comenzó a intercambiar acuerdos con las superpotencias con el objetivo de superar a toda Corea, no solo a Dokdo. Estados Unidos y Japón a través del llamado Acuerdo Taft-Katsura de agosto de 1905 establecieron un acuerdo por el cual Japón reconoce el gobierno de los Estados Unidos sobre Filipinas a cambio de la aceptación del gobierno de Japón sobre Corea. En ese momento, el Reino Unido también se suscribió a este acuerdo secreto, lo que permitió a Japón convertir con éxito a las dos grandes superpotencias de la época, los Estados Unidos y el Reino Unido, en su aliado. En septiembre de 1905, Japón concluyó el Tratado de Portsmouth con Rusia en el que los japoneses lograron insertar en el Artículo 2 que “Rusia reconoce a Corea como un protectorado de Japón”, lo que provocó el respaldo ruso del estatus privilegiado de Japón en los asuntos relacionados con la Península Coreana. La dinastía Qing en ese momento había perdido todas las influencias sobre Corea debido a su derrota en la Guerra Ruso-Japonesa de 1904-1905. Japón, después de silenciar a todas las superpotencias, ahora pudo forzar a voluntad el Tratado de Eulsa sobre Corea en noviembre de 1905, privando al país de todo su poder diplomático. Para entonces, Japón ya no estaba obligado a ser reservado sobre su absorción de Dokdo.

Los funcionarios de la Prefectura de Shimane de Japón en marzo de 1906 transmitieron verbalmente al magistrado del condado de Ulleung, Sim Heung-taek, que Dokdo estaba incorporado dentro del territorio japonés. A esto, Sim Heung-taek presentó un informe a sus superiores indicando que “se dice que Dokdo, actualmente bajo nuestra jurisdicción gubernamental, se ha incorporado al territorio japonés”. El gobierno coreano respondió emitiendo la Directiva Número 3 que establece que “Eso no puede ser . Presta mucha atención a las actividades de los japoneses “, confirmando que Dokdo es territorio coreano. Dokdo es, por lo tanto, territorio coreano perdido por los japoneses en el proceso de su ocupación de Corea. Este es el contexto histórico al que se refiere Corea. En el centro del asunto Dokdo se encuentra el problema histórico del saqueo emprendido por los militares japoneses que desembarcaron en la península coreana en febrero de 1904, quienes continuaron saqueando Dokdo y toda la península coreana.

El primer ministro Noda en su declaración del 24 de agosto enfatizó que “Dokdo no es un problema histórico, sino territorial”. Uno no puede evitar desarrollar resentimientos hacia los japoneses que hacen la vista gorda ante tal historia de invasión. Además, Japón afirma que no existe evidencia para demostrar que Corea tenía una soberanía efectiva sobre Dokdo antes de 1905, pero evidencia después de que surgen pruebas para demostrar que Corea sí tenía soberanía efectiva sobre Dokdo antes de 1905.

Por ejemplo, los barcos japoneses que han operado alrededor de Ulleungdo recolectaron principalmente pesquerías como el abulón y el agar según el Acuerdo entre Joseon y Japón forjado a fines del siglo XIX. Sin embargo, hay registros que prueban que los japoneses llegaron tan lejos como Dokdo en busca de abulón cuando la captura era baja. Existen registros japoneses que afirman que los otaridae obstaculizaron las actividades de los pescadores cuando recolectaban abulón. Los japoneses enviaron el abulón a Ulleungdo donde fueron procesados ​​y exportados a Japón. El hecho de que el jefe administrativo de Ulleungdo recaudara impuestos a la exportación sobre estos pescadores puede confirmarse a través de los registros oficiales del Consulado Japonés de Pusan. Estas son pruebas que corroboran fuertemente el hecho de que Corea en la última parte del siglo XIX gobernó sobre Ulleungdo y Dokdo. La recaudación de impuestos es una forma distinta de ejercer la soberanía de uno sobre su territorio.

Por lo tanto, Dokdo no era terra nullius antes de 1905 porque tenía un dueño, es decir, Corea. Esto anula completamente el reclamo de soberanía de Japón sobre Dokdo basado en su “ocupación de” terra nullius en 1905.

La isla de Dokdo tiene tanta importancia en las mentes de los coreanos como toda la península coreana. La invasión japonesa que comenzó con Dokdo envolvió toda la península como resultado de lo cual los coreanos lo perdieron todo. Los coreanos desposeídos bajo el imperialismo japonés tuvieron que enfrentar todo tipo de explotación en forma de represión, trabajo forzado, esclavitud sexual de mujeres, reclutamiento militar forzado a la guerra, mientras que los combatientes de la resistencia enfrentaron una muerte espantosa durante el encarcelamiento. Tales dolores fueron causados ​​por haber perdido la soberanía sobre su tierra.

Todos los coreanos están naturalmente obligados a protestar contra los últimos movimientos de los japoneses, ya que evocan el doloroso pasado cuando Japón intentó la absorción de Dokdo como un primer paso hacia la ocupación definitiva de toda la península de Corea.

Sin embargo, el Primer Ministro Noda identificó lo siguiente como el tercer punto. “El Departamento de Estado de los Estados Unidos rechazó la solicitud de Corea de incluir a Dokdo en los artículos del Tratado relacionados con la soberanía territorial de Corea cuando se redactó el Tratado de Paz de San Francisco el 19 de julio de 1951. Sin embargo, Corea declaró la Línea Seungman Rhee (Línea de la Paz) y ha ha estado ocupando ilegalmente a Dokdo hasta el día de hoy ”. Tal declaración que expone la esencia de la teoría japonesa de“ la ocupación ilegal de Dokdo por parte de Corea ”no puede ser excusada ni pasada por alto.

Aquí, de nuevo, Japón hace una gran distorsión de los hechos. Es tergiversar una visión estadounidense como si fuera compartida por todos los demás firmantes del Tratado de Paz de San Francisco. Es cierto que Estados Unidos había hecho un intento estratégico de convertir a Dokdo en territorio japonés. Sin embargo, esa era la opinión de solo EE. UU. Y había muchos otros estados entre las Potencias Aliadas que afirmaban firmemente que Dokdo es parte del territorio coreano. La única visión de los Estados Unidos sin el consenso de las Potencias Aliadas no constituye la conclusión del Tratado de Paz de San Francisco.

La conclusión del Tratado de Paz de San Francisco fue que Dokdo no estaba marcado como territorio japonés ni coreano. Japón argumenta que Corea declaró la Línea Seungman Rhee iniciando así una ocupación ilegal de la isla incluso después de que se convirtió en un territorio japonés, pero el argumento japonés no es válido ya que no existe evidencia de que, según el Tratado de Paz de San Francisco, Dokdo sea territorio japonés.

Es apropiado que Japón sea acusado por sus intentos de distorsionar el hecho expandiendo deliberadamente y exagerando las opiniones de los Estados Unidos en ese momento. Mientras tanto, ningún país exigió que Corea tenga que partir de Dokdo ya que Dokdo es territorio japonés. Todas las potencias aliadas han reconocido de facto la soberanía de Corea sobre Dokdo, que ha continuado desde 1945. Estados Unidos también ha cambiado su posición desde 1954 con la Junta de Estados Unidos sobre Nombres Geográficos que reconoce a Corea como el país que ejerce soberanía sobre Dokdo.

Como el reclamo de soberanía de Japón sobre Dokdo es incorrecto, Corea no tiene base para aceptar la derivación de Japón de la cuestión de Dokdo a la CIJ. Insto a Japón a que detenga de inmediato sus afirmaciones y acciones injustas y se renueve por la paz y la prosperidad de Asia.

Ministerio de Asuntos Exteriores, República de Corea

Sentido común.

dokdo / takeshima está casi a la misma distancia de Corea y Japón. En realidad, está más cerca de una parte habitada de Corea (la isla ulleungdo) que de una parte habitada de Japón. Wikipedia dice que está un poco más cerca de la parte continental de Japón que de la parte continental de Corea.

No hay población allí, por lo que no se puede juzgar por el origen étnico o el idioma de la gente. En este punto, ROK está administrando y patrullando el territorio, entonces ¿por qué no dejar las cosas en paz?

Si los japoneses están demasiado angustiados por todo el asunto, la solución más sensata es elaborar un acuerdo entre Corea y Japón para los combustibles fósiles y los derechos de pesca.

¿Por qué los Estados Unidos deberían decir algo sobre un montón de rocas entre Corea y Japón?

Es Japón quien intenta anexarlo, no al revés. Tenemos numerosos documentos históricos que prueban que 1) pertenece a Corea y 2) Japón admite que siempre ha sido territorio coreano.