Suponiendo que los no indios no puedan entender los idiomas indios, esta sería una pregunta difícil.
En cualquier caso, la sátira política india se ha suavizado considerablemente. Anteriormente, dicha sátira consistía en una excelente escritura en varios idiomas, así como en poetas que escribían versos mordaces. Y esta sátira se filtró en la vida cotidiana, encontrando mención en el entretenimiento o las discusiones de la gente común. Por ejemplo, la película hindi Mere Apne fue una representación de la política en varios niveles en una gran ciudad.
Debido a la menor cantidad de medios de comunicación masiva y la falta de medios de comunicación generalizados, las personas encontraron sus propias formas de criticar y ridiculizar la política. Aunque la era de la Emergencia de los años 70 se centró en el arte y los artistas, algunos realmente lograron arremeter contra su trabajo. Yo mismo tengo una grabación de un humorista y poeta que escribe en mi lengua materna, donde recitó improvisadamente un poema excoriante contra la política de esterilización en los años 70. Esto fue en un pequeño recital de poesía en una residencia privada. Hoy, ese poema habría agraciado la programación de cualquier canal de noticias fácilmente .
- ¿Qué opina sobre la decisión del primer ministro Modi de hablar en hindi con dignatarios extranjeros? ¿Deberían todos los indios seguir su ejemplo?
- ¿Cuál sería, según usted, un conjunto apropiado de criterios objetivos que deben cumplirse para la terminación de varias cuotas de reserva basadas en castas / religiones en la India?
- ¿Cuáles son las creencias políticas de un ciudadano indio?
- ¿Qué pasa si Rahul Gandhi se registra en Quora?
- ¿Es el gobierno el único responsable de los problemas que enfrenta la India?
Los literatos que incursionaron en la sátira política existen probablemente en todas las lenguas indias. Algunos que conozco son Pu La Deshpande en marathi y Subramania Bharati en tamil.
El otro problema es que la cultura stand-up de la India actualmente consiste en ricos hipsters milenarios que consideran genial mirar la política con desdén. Prefieren no tocarlo con un poste de diez pies, dicen. Soy consciente de que solo uno o dos artistas de pie en lenguas indias a veces tocan la política, pero eso también desde un ángulo social. En hindi, tales actuaciones se basan en una larga tradición de hasya-vyangya (comedia-sátira) y tratan de llenar los zapatos de los gigantes.
Las versiones indias de The Daily Show, Colbert Report o Last Week Tonight están fuera de discusión.
La única programación en inglés en India que se acerca a esto es La semana que no fue alojada por Cyrus Broacha en CNN-IBN. Me resulta muy incómodo verlo, ya que he seguido a Cyrus Broacha desde sus primeros días como presentador en MTV. Él se presenta como una persona de modales muy suaves, y encuentro su sátira política muy forzada y desinformada. Esto no es lo que hace bien. Su humor es chistoso Parsi, al que no le importa hacer un punto más allá del disfrute de la broma.
Un par de series animadas realmente exitosas se están ejecutando en canales de televisión durante los últimos dos años más o menos. Uno de ellos se llama So Sorry y está dirigido por el grupo India Today. Está muy bien hecho y es divertido. Sin embargo, hay una clara inclinación política, pero si no te importa agitar la bandera demócrata del Daily Show, esto no te molestará.
El mejor satírico político. en la televisión que conozco, aunque en hindi, está Shekhar Suman. Actor experimentado, comediante, presentador de chat e imitador, también habla de manera inteligente y alegre. Esto es lo que hace que sus cosas sean divertidas de ver. Nunca olvidaré su cobertura diaria durante las elecciones generales de 2004, donde desarmó los acontecimientos del día por las noches, en un programa llamado “Encuesta Khol”. Un alma sensata lo trajo de vuelta para las elecciones de Bihar de 2015, pero, por supuesto, faltaba la munición. Si Suman hace alguna sátira política en inglés (es un hablante articulado del idioma), valdrá la pena verlo.
( Fuente de la imagen: Estrenos ‘Poll Khol’ de Shekhar Suman en Star News )
En cuanto a seguir la política india, bueno, casi cualquier periódico en inglés servirá. Simplemente evite Times of India como la peste.
Gracias por el A2A.