¿Realmente fracasó el multiculturalismo alemán? Como alemán, ¿qué te parece?

¿Por qué criterios fallar?

Lo que creo que los alemanes de derecha quieren decir cuando afirman un fracaso del multiculturalismo es que los términos bajo los cuales podrían haber estado dispuestos a aceptar la inmigración fueron básicamente “Algunas personas caminan con disfraces exóticos y hablan con acentos divertidos, hay restaurantes que ofrecen alimentos extraños y bares que reproducen música extraña, pero ninguno de ellos causa problemas, se pone ruidoso, está desempleado, es violento ni nos exige ningún cambio “.

Sí, así no es como funciona el mundo real.

Pero un argumento común del hombre de paja es que en los años 80, más o menos, los “izquierdistas” prometieron que esto sería lo que sucedería si Alemania comenzara a aceptar la inmigración como un hecho, en lugar de pretender que los “trabajadores invitados” volverían a Turquía, Grecia e Italia.

La afirmación es una basura porque el multiculturalismo (en alemán era ‘multikulturelle Gesellschaft ~’ sociedad multicultural), convertirse en una sociedad multicultural no es un proceso que controlas de ninguna manera, sino un proceso que se desarrolla por sí solo. No es una especie de movimiento político, donde podríamos decir que nos detenemos y damos la vuelta.

Somos un país rico, estamos bastante seguros y la gente generalmente no muere de hambre. Mientras esto continúe, tendremos inmigrantes y tendremos que lidiar con eso. Todo esto traerá partes de su cultura y esto se integrará con los años. No hay una manera, ni una razón para detener eso.

El primer fracaso es conectar estrechamente territorio, estado y cultura. El estado alemán actualmente acepta múltiples culturas, pero respeta los recientes contextos culturales históricos. La cultura alemana moderna per se existe solo unos pocos cientos de años, estado alemán, incluso menos.

La situación va a cambiar. Las culturas emergen y se disuelven, las lenguas nacen y desaparecen. Los estados cambian fronteras.

Por supuesto, puede haber una conexión emocional de algunas partes involucradas. Pero debemos tratarlo con comprensión y aceptación.

Sí, un fracaso absoluto.
El problema es que existe un concepto mítico del alemán perfecto, olvídate de que Prusia, el estado que impulsó la unificación alemana en el siglo XIX, ahora se divide entre Polonia y Rusia.
Por lo tanto, siempre ha existido el concepto de quienes tienen “sangre” alemana y quienes no. A los refugiados de Alemania Oriental se les otorgó la ciudadanía automática, los refugiados de cualquier otro lugar tienen que esperar en los campamentos, se les negó incluso un permiso de trabajo.
El descendiente de un alemán que fue a Rusia durante la época de la zarina Catalina la Grande, puede venir a Alemania y reclamar la ciudadanía. Ellas hacen. Si usted es un ingeniero africano altamente calificado, debe obtener un trabajo que se adapte a sus calificaciones, incluso si fue educado en Alemania, espere ocho años, renuncie a su propia ciudadanía y luego, de mala gana, será aceptado como alemán. nunca completamente Después de todo, la palabra alemana para extranjero es “auslander”, literalmente una del exterior.
Merkel simplemente expresó lo que la mayoría de los alemanes piensan. Los alemanes todavía piensan en los inmigrantes turcos de tercera generación como turcos. Entonces pregúntate por qué no son felices.

Está sucediendo lentamente. Ves a seis jugadores en el actual equipo nacional de fútbol con antecedentes familiares no alemanes (incluso si algunos nacieron aquí). En política, algunos están cubriendo terreno. Mirando las clases de la escuela “Gymnasium” de mis hijos, los fondos extranjeros son bastante comunes, en su mayoría asiáticos y turcos, también árabes. Los niños son amigos interculturalmente. En las actuaciones de la escuela de música, ves a muchos asiáticos. En el trabajo, no puedo decirlo porque trabajo principalmente internacionalmente por teléfono e internet desde casa. Diría que las culturas comienzan a mezclarse lentamente, por supuesto, en particular, las personas de mentalidad más liberal entre los diferentes orígenes (incluido el fondo alemán).

Como otros ya mencionaron, el fracaso se define por los objetivos. Esos objetivos pueden ser interpretados de manera diferente.
Vine a Alemania con mi esposa y mis dos hijos (6 y 3 años) en 2001. Tenía (y tengo) un contrato con una compañía de software. Tenemos amigos, nuestros hijos están en la universidad y en el gimnasio. Tener amigos de diferentes orígenes, incluidos los alemanes. ¿Es eso un fracaso?
Sé que la inmigración turca no es tan flexible en varios casos. ¿Invalida toda la idea? ¿Es el perfeccionismo natural alemán (todo o nada) tan decisivo para definir triunfo o fracaso?