En primer lugar, Ucrania es una “nación fraternal” y los ucranianos son un “pueblo fraternal” en relación con Rusia, independientemente de la política o la historia revisionista que intenta borrar la herencia cultural común de los eslavos orientales. Si renuncio a mi hermano de sangre debido a diferencias personales, eso no significa que ya no estamos relacionados.
Los rusos y los ucranianos provienen de la misma población; pero terminó siendo separado geográficamente, políticamente, culturalmente, religiosamente, etc. Lo mismo podría decirse, en mayor medida, sobre los eslavos occidentales (es decir, los polacos) y los eslavos del sur (es decir, los serbios).
* Nota: La división religiosa a la que me refiero no es entre ucranianos y rusos, sino entre los llamados ucranianos occidentales y ucranianos orientales (y los rusos por extensión). Vea la sección de comentarios para más detalles. ¡Muchas gracias a Konstantin Beloturkin por señalar esto!
- ¿Las políticas internas de Donald Trump serán vistas favorablemente por el presidente ruso Vladimir Putin?
- ¿Cuál es tu opinión sobre Vladimir Putin?
- ¿Qué opinas sobre Putin y el poder militar ruso?
- ¿Qué le hará el próximo presidente ruso a Putin?
- Tengo un amor inusual por el país Rusia y su presidente, el Sr. Putin. ¿Es normal?
Creo que esta pregunta confunde la unidad lingüística con la unidad política. El ruso era el idioma estándar de la antigua Unión Soviética, que era el caso en la mayoría del antiguo territorio soviético mucho antes de la Revolución Rusa. Entonces esa es realmente la respuesta simple a su pregunta. Por ejemplo, los kazajos hablan ruso mejor que muchos ucranianos, y ni siquiera son eslavos.
Esta situación se perpetúa estadísticamente porque el ucraniano es un “idioma minoritario” en números absolutos. Simplemente hay MUCHO más hablantes de ruso que hablantes de ucraniano. Cuando estuve en Kiev hace varios años, fui a las librerías de toda la ciudad en busca de un libro de texto ucraniano para hablantes de ruso, y hasta donde puedo decir, ¡NINGUNO!
Entonces, ¿cómo se supone que un hablante ruso debe aprender ucraniano si los libros de texto están hechos por ucranianos para ucranianos? Si alguien conoce algún recurso en línea en el que pueda adquirir un libro de texto, agradecería la recomendación. Pero obviamente no hay mercado para ese material, incluso en Kiev. El inglés, por otro lado, es mucho más útil para que los rusos aprendan como idioma internacional; aunque los rusos todavía están detrás de la mayoría de los europeos cuando se trata de aprender inglés.
* Nota: Estoy corregido en este punto porque un usuario de Quora me informó que hay algunos libros de texto ruso-ucranianos en el Dom Knigi en Moscú. Gracias Jan Jankowsky. Tendré que comprar una copia la próxima vez que esté en Moscú.
Muchos de los grandes autores ucranianos (es decir, Gogol) del pasado optaron por escribir en ruso para llegar a un público más amplio. Por lo tanto, es una elección escasa si quieres leer literatura ucraniana en ucraniano. Al ucraniano le llevará mucho tiempo reemplazar por completo el idioma ruso en Ucrania; si eso es incluso una posibilidad en el este de Ucrania. Incluso la lengua vernácula rusa libró su propia batalla para convertirse en una lengua literaria, cuando escribir en eslavo antiguo era la norma.
Un microcosmos de la cuestión rusa / ucraniana es el ejemplo de los rutenos, un grupo étnico eslavo-oriental un tanto marginado dentro de Ucrania. Muchos de ellos hablan ucraniano, ruso y ruteno. Ucrania nunca les otorgará autonomía política ni promoverá su lenguaje.
Añadiría a esto que el idioma ucraniano ha conservado las características gramaticales y fonéticas del eslavo antiguo que contrastan con el idioma ruso estándar.
Por ejemplo, Ucrania tiene velares “duros” no palatalizados antes de las vocales posteriores. Entonces, en ruso, por ejemplo, la combinación de к y ы es completamente pronunciable; кы. Pero esto suena terriblemente no estándar e incorrecto en ruso, lo que ha desarrollado una regla firme contra dicha pronunciación. Es casi doloroso para un ruso pronunciar o incluso escuchar, pero es completamente natural para los ucranianos, que poseen fonemas para кы y ки respectivamente (variantes palatalizadas frente a no palatalizadas). Entonces, aunque el idioma ucraniano es completamente legítimo y sería útil para que los rusos lo aprendan (para desarrollar una mejor comprensión de las raíces eslavas del idioma ruso), el idioma ucraniano (y el acento ucraniano en ruso) termina sonando ” hickish ”e incorrecto para la mayoría de los hablantes de ruso. Y esto es lamentable.