Probablemente no.
El idioma inglés ya tiene palabras para asesinar a personas inocentes a causa del racismo, o para matar a personas inocentes por error durante una guerra (crímenes de odio, crímenes de guerra).
El terrorismo merece su propia palabra porque es una forma única de hacer la guerra. Si ampliamos “terrorismo” para que signifique “matar a personas inocentes” simplemente porque todos están de acuerdo en que el terrorismo es malo, ¿qué palabra usaremos para describir como una táctica el ataque deliberado contra civiles?
- ¿Cómo está produciendo Hamas los cohetes que disparan desde Gaza?
- ¿Está satisfecho con la respuesta india al ataque terrorista de Pathankot? ¿Por qué?
- ¿Cuáles son los ejemplos de países que son selectivos al terrorismo y lo dividen en terrorismo bueno y malo?
- ¿Por qué no protestan los pakistaníes contra su gobierno que está exportando terrorismo si son personas realmente pacíficas?
- ¿Qué te hace decir que India ahora puede manejar ataques como el 26/11 de una mejor manera?
Es valioso desafiar la suposición de que cuando “nuestro lado” mata a personas inocentes es un error comprensible, pero cuando el otro lado lo hace, solo muestra cuán malvados son. Pero también hay valor en el lenguaje que tiene un significado claro.
(Y en caso de que alguien se pregunte “pero quién puede decir que los bombardeos de los Estados Unidos no son deliberados”, para que el terrorismo funcione como una táctica, los terroristas tienen que tomar el crédito por ello. Así que supongo que esto no fue terrorismo, solo por eso, no como una declaración sobre la moral detrás de esto.)