Por supuesto. Seamos claros acerca de algunas cosas, antes de entrar en los detalles de este nuevo caso en particular …
Los intercambios de prisioneros son comunes en las guerras. La afirmación de que “no negociamos con terroristas” es una mentira y siempre ha sido una mentira, siempre hemos negociado con terroristas, a veces cuando no los llamamos “terroristas” y otras cuando lo hacemos. No tiene sentido pretender que podemos dar la vuelta al mundo peleando guerras e ignorando las leyes internacionales y bombardear objetivos civiles y masacrar a cientos de miles de civiles inocentes, y luego pretender una superioridad moral absurda a la hora de intercambiar prisioneros.
Cuando Dick Cheney y otros actualmente salen a la televisión, inevitablemente, noticias de FOX, por supuesto, y afirman que no negociamos con terroristas, es deshonesto y vergonzoso. Cheney estaba tratando con entusiasmo de terroristas cuando su compañía trataba con patrocinadores estatales del terrorismo en Irán y en otros lugares, él era parte de las primeras negociaciones de la administración Bush con terroristas en los intentos de subvertir al gobierno iraquí, y como vicepresidente era parte de una administración que regularmente trabajaban de la mano con grupos terroristas en Irán, Irak, Afganistán y otros lugares, además de negociar y negociar con patrocinadores estatales del terrorismo. “No negociamos con terroristas” es una mentira barata que dicen aquellos que no tienen nada honesto o inteligente para agregar a una discusión, y que solo están interesados en usar la guerra y la vida para sus propias motivaciones y ganancias políticas personales.
- ¿Cuáles son los principales beneficios mutuos que esperan India y EE. UU., Después de ser los grandes aliados del otro?
- ¿Qué pasará con el mercado de valores global si Donald Trump gana las elecciones presidenciales?
- ¿Es Pakistán una mayor amenaza para los Estados Unidos que Irán?
- ¿Cómo se forman las relaciones entre Estados Unidos y China?
- ¿Por qué a los estadounidenses no les importa el uso de drones en Pakistán y Yemen?
Los Estados Unidos exigen que los prisioneros talibanes no regresen al campo de batalla es evidentemente absurdo: ¿aceptarán mantener siempre fuera de la guerra a los soldados estadounidenses liberados? Por supuesto que no, esto es solo un ejemplo de la actitud típica de los EE. UU. De que los estándares por los cuales juzgamos a otras naciones / grupos no se aplican a nosotros, que de alguna manera se nos permite hacer lo que queramos, incluso si contradice descaradamente nuestro demandas a otras naciones / grupos.
Un ciudadano estadounidense era un prisionero en el extranjero. Ya sea que haya violado o no las regulaciones y se haya ausentado sin permiso, todavía era un soldado estadounidense, y de hecho, la razón por la que sería castigado por la ley militar es que todavía es un soldado estadounidense a pesar de haber dejado su puesto. Como soldado estadounidense, tengamos la intención de castigarlo o no, debe ser tratado como uno de nuestros soldados. Nuestro gobierno lo envió a la batalla, por lo que el gobierno tiene la obligación de asegurar su liberación si pueden hacerlo sin dañar y / o poner en peligro a otras personas. En el pasado, entregamos armas y municiones a grupos terroristas a cambio de ciudadanos estadounidenses, seguramente un ejemplo de llegar a un acuerdo que podría poner en peligro a otras personas en el futuro. Ese es el peor de los casos. El intercambio de prisioneros de guerra por prisioneros de guerra es mucho más aceptable, menos peligroso y de acuerdo con las prácticas tradicionales de tiempos de guerra, y debería hacerse en este caso.
También notaré que el general Petraeus le dijo a la revista Rolling Stone que los intercambios de prisioneros que intercambian terroristas capturados y combatientes talibanes son una ocurrencia regular en el campo en Afganistán. Por lo tanto, este comercio no es nada nuevo, ha estado sucediendo durante años durante la llamada “guerra contra el terror”.
Y podríamos ver otro ejemplo que tal vez sea similar, y que también atrajo mucha atención y debate en ese momento …
John McCain fue derribado sobre Vietnam y prisionero durante varios años, abusado y torturado casi todo el tiempo, e hizo una “confesión” (forzada bajo abuso intenso) en la que dijo que era un criminal de guerra y que bombardeó a mujeres y niños. A pesar del hecho de que hizo esta confesión bajo extrema presión como prisionero de guerra, mucha gente la mantuvo en su contra, y su eventual liberación en un intercambio de prisioneros llevó a muchos a decir que no valía la pena el comercio que los Estados Unidos hicieron para asegurar su libertad
Llamar a la gente “traidores” es estúpido. Es una retórica sin sentido, reaccionaria y el tipo de acusación inútil lanzada cuando alguien no tiene nada de valor para agregar realmente a una discusión. Ser traidor significa ser culpable de traición, lo cual se define en nuestra Constitución de esta manera:
La traición a los Estados Unidos consistirá únicamente en imponer la guerra contra ellos, o en adherirse a sus enemigos, dándoles ayuda y consuelo.
Además, el Código de los Estados Unidos en 18 USC § 2381 da un matiz adicional a la definición de traición de esta manera:
[W] sin embargo, debido a su lealtad a los Estados Unidos, les impone la guerra o se adhiere a sus enemigos, brindándoles ayuda y consuelo dentro de los Estados Unidos o en otros lugares, es culpable de traición …
Por supuesto, hay quienes definen “ayuda y consuelo” como “cualquier cosa que parezca negativa sobre mis puntos de vista políticos personales con respecto a los Estados Unidos”, pero no es algo tan amplio que cada acción que una persona toma debido a la aversión personal o la infelicidad con el gobierno de los Estados Unidos. / militar de repente se convierte en “traición”. Un soldado que se aleja de su puesto porque siente que Estados Unidos está involucrado en actos criminales contra personas inocentes no está brindando “ayuda y consuelo” al enemigo, al igual que los senadores y congresistas que repetidamente intentan destituir a cada presidente que es elegido del El partido de oposición es culpable de traición por causar daños abiertamente más graves y daños a las operaciones del gobierno de EE. UU. y a las habilidades de nuestro Comandante en Jefe.